DIE STERNTALER 【星の銀貨】

My daily life in Dallas, Texas, U.S.A.

library

アメリカに来てすぐに探したのがもの。
図書館。
なんとダラスの公立図書館は3週間100冊まで借りられて、更新もそれぞれの本に対して100回できます!す、す、すごくない?

'When Marnie Was There',思い出のマーニー(ジブリは見てない)や、ロアルドダールのBFG(human being をhuman beansというんだけど、こういうジョークってどう訳されてるんだか。日本語版は忘れてしまった。)なんかを読んで、
カートパトリックヒルの'Do Not Pass Go'を読み(これはまだ日本語訳されてないらしい!面白いのに!)いまは彼女の'Dancing at the Odinochka'を読んでいます。(これも日本語訳はないのか?!)

また東田直樹さんの'The reason I Jump' The Inner Voice of a Thirteen-Year-Old Boy with Autism
「自閉症の僕が飛び跳ねる理由」も読みました。良い本ですので紹介ページを添付しておきます。

生徒のために絵本も毎週20冊ぐらい借りています。

本を読むといろんな表現に出会えるし、(すぐ忘れるんだけど)、ブリティッシュイングリッシュだと、アメリカンイングリッシュと随分違ったりして面白いです。


As soon as I came to the United States, I looked for public library.
I can't sleep without reading book.
To my surprise, I can borrow no less than 100 books within 3 weeks and renew 100 times at Dallas public library.
Awesome!!

I have red 'When Marnie Was There' by Joan G. Robinson,'The BFG' by Roald Dahl,
'Do Not Pass Go' by Kirkpatrick-Hill. I read her 'Dancing at the Odinochka' now.

I also have red 'The reason I Jump' by Naoki Higashida,who is Japanese boy with autism.
I would like to recommend you this book, I attached introduction.

I also borrow around 20 picture books for my students every week.

I can get several expression from books.The difference between American English and British English is fun for me.



'The reason I Jump' The Inner Voice of a Thirteen-Year-Old Boy with Autism

These are picture books.
f:id:Nancylucci:20150726132415j:image